Banner

Metal detector for surgical use with autoclavable probes

Bedienungsanleitung / Instruction manual / Notice d’utilisation

cont. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

NATO/OTAN #: 6530-12-338-5904

Page 8

Betriebsbereitschaft
Operating
Marche de l'appareil

Back     Next

item
probes

Betriebsbereit
1:
Nach der Anwärmphase ist das Gerät betriebsbereit.
2: Die Lampe oben leuchtet konstant.
3: Leuchtzeiger und Maximalpunkt erscheinen.
4: Gleichzeitig ertönt ein kurzes, akustisches Signal.
Der Suchvorgang kann beginnen.
Ausschalten
5:
Durch Ziehen des Sondensteckers wird das Gerät ausgeschaltet.

Operating
1:
After warm-up equipment is ready for operation
2: Lamp is shining permanently.
3: Display-bar and maximumpoint are appearing.
4: In the same time a shortaccoustic signal is given out. The searching process is ready to start.
Switch-off
5:
Through pulling off probe-plug the central-unit is switched-off.

Marche
1:
Aprés le temps de chauffement l’appareil est prêt à fonctionner.
2: Le voyant lumineux ne clignote plus.
3: La barre lumineuse et le point maximal apparaissent.
4: En même temps vous entendez un signal acoustique.
Le processus de recherche peut commencer.
Arrêt
5:
En tirant la fiche de la sonde vous éteignez l’appareil.

Back     Next